-
Jan Rosseel © Koos Breukel, 2020 -
Tintin au Congo is the second album in Hergé’s The Adventures of Tintin series, which chronicles the travels of the young Belgian reporter Tintin. Set between his adventures in the Soviet Union and America, the album reflects both the popular culture and colonial attitudes of its time.
Installation image Tintin au Congo / Art Rotterdam 2018There are three main versions of Tintin au Congo. The first was published in 1931 in black and white. A second, colour edition was released in 1946, in which Hergé revised several elements of the story, including scenes that reflected colonial attitudes toward the Congolese people. A third version, published in 1975, introduced further changes, particularly to reduce depictions of harm to animals.
One of the most significant changes made in the 1946 edition appears in a classroom scene featuring Tintin, his dog Snowy, and a group of Congolese schoolchildren. In the 1931 version, Tintin teaches the children about Belgium, describing it as their homeland. The original text reads: “My dear friends, today I am going to talk to you about your country: Belgium!”
In the 1946 edition, this lesson was replaced with a mathematics lesson. The text was changed to: “We’ll start, if you don’t mind, with some sums. Who can tell me what two plus two is? … No one? … Here it is, two plus two equals …”
While this revision removed the direct message that positioned Belgium as the children’s homeland, the overall structure of the scene remains largely unchanged. Tintin continues to occupy the role of authority and instructor, while the Congolese pupils remain passive observers. The relationship between the teacher and students still reflects a hierarchy in which Tintin is presented as the source of knowledge and guidance.
This portrayal reflects the colonial worldview that was common in Belgium during the period in which the story was created. Throughout the album, Tintin is depicted as a figure who brings solutions, knowledge, and leadership. He appears in a variety of roles—including teacher, doctor, engineer, leader, and mediator—and is often shown guiding others. Such representations mirror colonial narratives that portrayed Europeans as agents of progress and authority.
Originally published in the youth supplement of the Belgian newspaper Le Vingtième Siècle, Tintin au Congo influenced how many young readers understood the Congo and its people. Today, the album is widely discussed as a historical document that reflects the attitudes and assumptions of its time. The classroom scene, in particular, highlights educational and social relationships based on unequal power structures rather than on the principle of equality between people.
-
Erasing Tin-Tin: Kuifje in Congo 1, 2016 © Jan Rosseel -
-
-
Erasing TinTin
Available framed works-
Jan Rosseel, Erasing Tin-Tin: Kuifje in Congo 1, 2016 -
Jan Rosseel, Erasing Tin-Tin: Kuifje in Congo 3/6/7/9, 2016 -
Jan Rosseel, Erasing Tin-Tin: Kuifje in Congo 11/12/14/15, 2016 -
Jan Rosseel, Erasing Tin-Tin: Kuifje in Congo 18/22/23, 2016 -
Jan Rosseel, Erasing Tin-Tin: Kuifje in Congo 33/34/35/62, 2016 -
Jan Rosseel, Erasing Tin-Tin: Kuifje in Congo 36, 2016 -
Jan Rosseel, Erasing Tin-Tin: Kuifje in Congo 48/49/50/52, 2016
-
-
-
For more information, please contact the gallery at info@theravestijngallery.com

